Neue Publikation: Lutherische Identitäten aus weltweiter Perspektive

26. Jun. 2021
Foto: LWB/Albin Hillert

Foto: LWB/Albin Hillert

Gemeinsame Grundfesten, vielfältige Kulturen und Traditionen

GENF, Schweiz (LWI) – Der Lutherische Weltbund (LWB) hat ein neues Buch veröffentlicht, das die verschiedenen theologischen Identitäten von lutherischen Gläubigen in der weltweiten Kirchengemeinschaft untersucht.

Die Publikation aus der Reihe der LWB-Dokumentationen (Nr. 63) mit dem Titel „We Believe in the Holy Spirit: Global Perspectives on Lutheran Identities“ – eine deutsche Übersetzung mit dem Titel „Wir glauben an den Heiligen Geist: Lutherische Identitäten aus weltweiter Perspektive“ ist derzeit in Arbeit – ist eine Sammlung von Abhandlungen, die im Rahmen einer Konsultation des LWB unter dem gleichen Titel 2019 erstmals vorgelegt wurden. Die Autorenschaft – Kirchenleitende, junge Erwachsene, Theologie-Fachleute, ordinierte und nicht-ordinierten Fachleute aus Ortsgemeinden und ökumenische Gäste – durchleuchten das Wirken des Heiligen Geistes, der die Gläubigen beruft und zurüstet für ihre Wirken durch den Dienst der Kirche von heute und morgen.

LWB-Generalsekretär Martin Junge empfiehlt die Sammlung von Abhandlungen im Vorwort allen Mitgliedskirchen, theologischen Institutionen, Pfarrpersonen und Laienmitgliedern, „die sich mit der trinitarischen Verankerung unserer lutherischen Glaubenstradition und unserer in der Taufe begründete Berufung, an Gottes Mission teilzuhaben, beschäftigen wollen“.

Laut LWB-Programmreferent für Identität, Gemeinschaft und Bildung, Chad Rimmer, ist eine Auseinandersetzung mit dem Thema lutherische Identitäten aktuell, insbesondere in der aktuellen Zeit, in der Identität oftmals als präskriptives Mittel genutzt wird, um andere auszugrenzen. „Vor dem derzeitigen Hintergrund der gesellschaftlichen, politischen und wirtschaftlichen Ausgrenzung von Menschen, des Ethnonationalismus und der ökologischen Desintegration können lutherische Gläubige die befreiende Botschaft einer versöhnenden Vielfalt verkünden“, sagt er.

„In der Taufe hat Gott einen jeden Menschen in seiner Barmherzigkeit als geliebtes Geschöpf mit einer Vielfalt von Gaben anerkannt, die alle zu Gottes Plan einer Erneuerung des Antlitzes der Erde dazugehören“, so Rimmer. Er hat die neue Publikation zusammen mit Cheryl M. Peterson, Stellvertretende Studiendekanin am Trinity Lutheran Seminary der Capital University, Columbus, Ohio/USA, herausgegeben.

Im Zentrum der verschiedenen Abhandlungen und Bibelarbeiten in der Publikation steht die Bekräftigung, dass die Bibel, die Sakramente, der Katechismus, die Bekenntnisschriften und der Dienst die Merkmale der lutherischen Glaubenstradition sind, die allen gemein sind. Gleichzeitig würde der Glaube weltweit aber in einer großen Vielfalt von Sprachen, Kulturen, Formen des Gottesdienstes, der Spiritualität, des Dienstes und des öffentlichen Zeugnisses zum Ausdruck gebracht. Die Autorenschaft verweist auf eine viele Vielzahl erlebter Realitäten, die die komplexen Identitäten prägen und formen.

„Lutherische Identitäten sind dynamisch – niemals präskriptiv oder ausgrenzend, sondern bringen immer neue Früchte der christlichen Freiheit hervor. Die gelebte Erfahrung des Glaubens – die im weitesten Sinn als Spiritualität bezeichnet werden kann – prägt unsere christliche Identität und unser christliches Engagement in der Welt“, schreiben Rimmer und Peterson in der Einleitung zum Buch.

„Einheit in Vielfalt aufrechtzuerhalten ist keine leichte Aufgabe. Aber genau für diese Einheit hat Christus gebetet und sie ist der Grund, warum sich der LWB dafür einsetzt, unsere gemeinsamen Narrative über die theologische Identität der Kirchengemeinschaft zu stärken, während wir alle weiterhin in unseren vielen verschiedenen Kontexten Zeugnis ablegen“, führt Rimmer weiter aus.

In der Autorenschaft sind alle sieben LWB-Regionen vertreten. Die Abhandlungen sind in drei Kapitel aufgeteilt, die unter den Überschriften „Der Heilige Geist als Geschenk und Verheißung“, „Die Kirche als heilige Gemeinschaft“ und „Verwandelt und befreit“ stehen.

Von LWB/P. Mumia. Deutsche Übersetzung: Andrea Hellfritz, Redaktion: LWB/A. Weyermüller